[<b><i>dmxrdm</i></b> LOGO] DMX RELAIS


 
Alles, was geschaltet werden kann, lässt sich mit einer DMX Relaiskarte bedienen. Jedem DMX-Kanal wird ein Relais zugewiesen, das, abhängig vom übertragenen Datenwert, ein- oder ausgeschaltet wird. Dabei wird häufig eine Hysterese verwendet, d.h., das Relais schaltet bei einem anderen Datenwert ein und wieder aus. Der Grund hierfür ist einfach: das erhöht die Störimmunität, denn kurzzeitige Signalschwankungen führen nicht zu einem ein-aus-ein-aus Relaisklackern.   A DMX relay interface can perform any switching task, be it signal, power, audio or any other signal. Each relay is allocated to one DMX data slot and switches on behalf of the signal content. Whenever possible we recommend to make use of a switching hysteresis to prevent the relay from flattering in response to instable drive signals (e.g. DMX signals derived from from analog control or fader desks).

 
Weitere technische Information erhalten Sie bei den einzelnen Produkten.

Technische Manuals laden Sie von unserer Seite: BEDIENUNGSANLEITUNGEN
 
Click the individual products for more information.

For technical manuals pls see: MANUALS


3206R-HP RDM

[DMX INTERFACE]  


Sind gleich mehrere Hochlast-Verbraucher zu schalten, dann ist möglicherweise die 3206R-HP RDM Ihr Favorit. Die kompakte Karte glänzt mit einer Schaltleistung von 6x 230V 16A ohmscher Last, und das unabhängig voneinder auf 6 Ausgängen mit je einem Einschaltkontakt.

Die 3206R-HP RDM ist optimal für Schaltanlagen geeignet. Ihr besonderer Vorzug: die schnelle Montage und der schnelle Anschluss dank WAGO Schnellfederklemmen. Federklemmen haben übrigens eine deutlich höhere Strombelastbarkeit als Schraubklemmen, denn durch die größere Kontaktfläche ergeben sich kleinere Übergangswiderstände. Federklemmen lösen sich auch nicht, wie man es Schraubklemmen gelegentlich nachsagt. Und sie sind viel schneller zu verkabeln: Klemme aufdrücken, Draht hineinstecken, Klemme loslassen. Fertig.

Die Funktion der Relaiskarte wird über DIP-Schalter oder über DMX RDM festgelegt und permanent auf der Karte gespeichert; es ist also auch ein Betrieb ohne angeschlossenes DMX Startadressboard möglich. Das Schaltverhalten ist auf vier Einstellungen programmierbar:
Hysterese 1: 50% / 51%
Hysterese 2: 25% / 75%
Hysterese 3: 3% / 97%
Hysterese 4: 0% / 1%
Zur Verwendung in Schaltanlagen ist die 3206R-HP RDM zudem mit einem Oversampling-Modus ausgestattet, der ein präzises Schalten durch mehrfache Protokollauswertung sicherstellt.

  • DMX RELAISKARTE RDM
  • 6-Kanal
  • DMX512/1990, DIN 56930-2, DMX512-A, ANSI E1-20 DMX RDM
  • 6 Schaltausgänge
  • Relais mit Einchaltkontakt, 230V 16A ohmsche Last
  • DMX RDM V1.0 kompatibel
  • 4 DMX Personalities
  • Speisung: 115-230V AC, ca. 4,5W
  • Abmessungen: DIN rail, ca.6,5TE
  • Ausführung mit Hi-Inrush-Relais (80A Inrush Current) und steckbaren Klemmen

NEU:
Das DMX 6-Kanal-Relais ist auch in weiteren Versionen verfügbar. Für mehr Informationen:
siehe auch: Relaismodul 3206R-H RDM, RDM-kompatibel
siehe auch: Relaismodul 3204R-H RDM, RDM-kompatibel
siehe auch: Relaismodul 3204R-HP RDM, RDM-kompatibel
siehe auch: Relaismodul 3202R-H RDM, RDM-kompatibel
  When you have to control multiple high power loads the 3206R-HP RDM will be your favourite choice. The compact relay module features six indenpently controllable outputs which can be loaded with 16Amps @ 230VAC (resistive load). Output contacts are N.O. (normally open) contacts.

The 3206R-HP RDM has been designed with power distribution systems in mind. It's special advantages include fast setup and installation. Patented WAGO cage clamp connectors ensure rapid installation (press lever to open cage clamp, insert wire, release) and a non-degradeable contact unlike screw connectors, where screw tend to get loose over time and contact resistance may rise dramatically (which could cause degraded contacts to burn out).

The DMX relay function ("DMX PERSONALITY") and DMX start address can be set using a separate start address board to program settings, or set using DMX RDM commands. All settings are retained in non-volatile memory. Available relay trip ponts include:
Hysteresis 1: 50% / 51%
Hysteresis 2: 25% / 75%
Hysteresis 3: 3% / 97%
Hysteresis 4: 0% / 1%
The 3206R-HP RDM also features a DMX oversampling mode to guarantee reliable switching at all times. The oversampling mode will analyze multiple DMX data packets before any action is taken and will prevent the DMX relay from switching as long as input signals are not stable. You may override oversampling mode for fast switching purposes.

  • DMX RELAY MODULE RDM
  • 6-channel
  • DMX512/1990, DIN 56930-2, DMX512-A, ANSI E1-20 DMX RDM
  • 6 switching outputs
  • Relays with N.O. (normally open) contacts 230V 16A res. load
  • DMX RDM V1.0 compatible
  • 4 DMX Personalities
  • Power supply: 115-230V AC, approx. 4,5W
  • Dimensions: DIN rail, width.6,5 units
  • Version with Hi-Inrush-Relays (80A Inrush Current), detachable Clamps

NEW:
The DMX relay is available in additional versions:
please see: Relay 3206R-H RDM, RDM compatible
please see: Relay 3204R-H RDM, RDM compatible

please see: Relay 3204R-HP RDM, High Power, RDM compatible
please see: Relay 3202R-H RDM, RDM compatible
 
Aktuelle Presseinformationen lesen Sie hier, hier, hier, hier, hier und hier.
   

NEU:

Die 3206R-HP wird ab sofort auch mit aktivierbaren RDM-SubDevices ausgeliefert. Durch den Einsatz von Sub-Devices können Sie (allerdings nur per RDM!) bis zu 6 verschiedene Startadressen vergeben, d.h., jeder Relaisausgang kann seine eigene Adresse erhalten. Natürlich ist ein alternativer Betrieb im Standard-Modus ebenfalls jederzeit möglich. Diese Ergänzung kostet übrigens keinen Aufpreis!
 
Alles über RDM Sub-Devices lesen Sie hier.
 

NEW:

The 3206R-HP is now fitted with RDM-SubDevices, which can be activeted by the user. Using Sub-Devices allows to assign indidual DMX start addresse to each of the six relays. Of course the unit can be operated in standard mode or "BLOCK MODE" at any times. The price remains constant, this improvement is available for free.
 
Read this to learn more about RDM Sub-Devices.
   

NEU:

Die 3206R-HP ist ab sofort auch als monostabile Karte einsetzbar. Dazu kann jeder einzelne Ausgang wahlweise als bistabil oder monostabil konfiguriert werden, und die monostabile Schaltzeit (Impulsdauer) läßt sich in 25ms Intervallen beliebig einstellen. Zudem ist wählbar, ob das Relais mit der positiven oder negativen Flanke getriggert werden soll und welcher DMX-Kanal als Auslöser dienen soll. So lassen sich auch mehrere Relais mit verschiedenem Schaltverhalten von einem DMX Signal triggern. Die Konfiguration erfordert lediglich einen geeigneten DMX RDM Controller, wie z.B. den von uns angebotenen JESE RDM Controller GET/SET. Diese Ergänzung kostet, Sie ahnen es schon, übrigens keinen Aufpreis!

 
Wie Sie den monostabilen Modus aktivieren und einrichten, lesen Sie hier.

Aktuelle Presseinformationen dazu lesen Sie hier und hier

 

NEW:

The 3206R-HP can now also be used as monostable relay. Each output can be set to monostable mode at your option, and the monostable time can be set in 25ms steps. You may also decide if the monostable triggering occurs at a low-to high or at a high-to-low transition, and even trigger multiple outputs from a common signal source. Thus monostable ON, monostable OFF and bistable output switching may be derived from the same input signal at the same time. Configuration can be done with any suitable standard DMX RDM Controller, e.g. the JESE RDM Controller GET/SET. You guess it: this improvement is also available free of charge.

 
Read this to learn more about monostable action.

Find actual press releases here and here




Die Konfiguration der Geräte zur DIN Tragschienenmontage kann über DMX RDM erfolgen. Die DMX Startadresse, die DMX Personality und der DMX HOLD Modus können auch mit einem Startadressboard 3000P, 3003P, 3005P oder 3006P erfolgen, das getrennt bestellt werden muss. Es ist für alle Geräte nur einmalig erforderlich und daher nicht im Lieferumfang enthalten.

You can configure the 3206R-HP via DMX RDM. Alternatively, the DMX start address, DMX Personality and DMX HOLD mode can be configured using a start address board 3000P, 3003P, 3005P or 3006P. Start address boards can be used for all of our products. They must be purchased separately.


HISTORY 3206R-H, 3206R-HP

Unsere Produkte werden laufend weiterentwickelt. So kommen fortlaufend neue Möglichkeiten hinzu, und neue RDM-Kommandos und Features werden, sobald diese öffentlich verfügbar sind, hinzugefügt.
RELEASE-DATUM   VERSION   RDM VERSION   FEATURES   
090518Mk2.1RDM 1.9RDM Library eingearbeitet, jetzt 4 Personalities
090629Mk2.2RDM 2.0RDM Startadressverwaltung angepasst
100505Mk2.3RDM 2.1RDM DMX HOLD hinzu
100809Mk2.4RDM 2.2Antwortfehler berichtigt, Queued_Msg hinzu
100823Mk2.4RDM 2.3Formatfehler DMX_HOLD korrigiert
101112Mk2.5RDM 2.4E1-37 Funktionen hinzu
110718Mk2.6RDM 2.5E1-37 Funktionen, Factory Config
120417Mk2.6RDM 2.7Sensor Read berichtigt
130314Mk6.1RDM 3.4neue Platine Mk7, ATMEGA168, 2 Sensoren, Sub-Devices, neue Library
130603Mk6.4RDM 3.7RDM Antwortverzögerung verringert
130624Mk6.5RDM 3.7Höherer Betriebsstrom; PWM Frequenz für Relais erhöht, PWM Modulation abschaltbar
130626Mk6.5RDM 3.8Sub-Device Get Startadress korrigiert
140116Mk6.6RDM 3.10RDM compatibility update
140610Mk6.7RDM 3.12Exclusive Mode neu hinzu, FastMode neu hinzu, Humidity Sensor als Option neu hinzu
150429Mk6.8RDM 4.1SubDevice Addressing korrigiert
151109Mk6.8RDM 4.2RDM Update



RDM FEATURES 3206R-HP RDM (AUSZUG)
    Mehr Informationen über DMX RDM erhalten Sie auf unserer Website www.dmxrdm.eu/rdm, auf der Sie auch eine Erläuterung der dmxrdm-spezifischen RDM Kommandos finden können. Zum Vergrößern der Abbildungen klicken Sie bitte einfach auf das jeweilige Bild.   For more information regarding DMX RDM pls refer to our website www.dmxrdm.eu/rdm, where you will find application examples as well as a description of the dmxrdm-specific RDM commands. To enlarge the images, simply click the image.
  MAIN MENU
Alle RDM-Kommandos finden Sie in der RDM-Kommandoliste.
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  MAIN MENU
All RDM commands can be found in the RDM command list.
Recorded using JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  RDM SUBDEVICES
Die RDM-Eigenschaften sind über jeden RDM Controller abrufbar. Die 3206R-H kann elektrisch in Sub-Devices unterteilt werden. So kann jedes Relais seine eigene DMX Adresse bekommen. Zudem ist jedes Relais einzeln in seiner Arbeitsweise (bistabil, monostabil, Einstellung der Impulszeit etc.) konfigurierbar.
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  DMX SUBDEVICES
RDM properties can be read by any RDM controller. The 3206R-H can be split up in RDM Sub-Devices; thus each relay can be assigned its own DMX start address. Additionally, each relay can be assigned its own behaviour (bistable or monostable, impulse time, signal source etc.)
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  LOCK STATE
Wichtige Einstellungen lassen sich passwortgeschützt sichern.
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  LOCK STATE
Important settings can be protected by password.
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  PIN CHANGE
Den PIN-Code für den Zugriff können Sie frei festlegen.
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  PIN CHANGE
The PIN code can be set freely. Don't lose it- or access may be forever locked.
Recorded using JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  VERSORGUNGSSPANNUNG
Der Spannungssensor dient zur Überwachung der Betriebsspannung. Er verfügt gleichzeitig über die Möglichkeit des (rückstellbaren) Langzeit-Monitorings (Min/Max).
Aufgenommen mit ENTTEC RDM CONTROLLER
  POWER SUPPLY VOLTAGE
The voltage sensor monitors the internal power supply voltage and comprises of a (resettable) long-term recording (Min/Max).
Recorded using ENTTEC RDM CONTROLLER
  BETRIEBSTEMPERATUR
Der Temperatursensor dient zur Überwachung der Betriebstemperatur. Er verfügt gleichzeitig über die Möglichkeit des (rückstellbaren) Langzeit-Monitorings (Min/Max).
Aufgenommen mit JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  OPERATING TEMPERATURE
The temperature sensor monitors the internal temperature and comprises of a (resettable) long-term recording (Min/Max).
Recorded using JESE GET/SET RDM CONTROLLER
  RDM TEST REPORT
Der RDM Test Report zeigt: die 3206R-H ist 100% RDM kompatibel.
Betriebsstunden-Zähler und Reset-Counter sind bei unseren Interfaces nicht rückstellbar.
Aufgenommen mit OLA RDM Responder Test
  RDM TEST REPORT
The RDM Test report unveils 100% RDM compatibility.
Since operating hours and startup counters are not resettable, the report issues a advisory message.
Recorded using OLA RDM Responder Test



Mehr Informationen zu DMX RDM und den einzelnen RDM-Kommandos finden Sie auf unserer RDM-Website:
For more information regarding DMX RDM and individual RDM commands pls refer to our RDM website:

www.dmxrdm.eu/rdm






zurück zur [HOME] dmxrdm HOMEPAGE

Letztes Update: 25.11.2023 (C) SLH 1997-2023